Fachwörterverzeichnis
Vokabeln: Handel
Fachwörterverzeichnis - Handel
|
deutsch |
französisch |
englisch |
italienisch |
spanisch |
|
ab Fabrik = EXW |
ex usine = EXW |
ex works = EXW |
partenza fabbrica= EXW |
ex fábrica = EXW |
|
ab Lager |
ex magasin |
ex warehouse |
partenza magazzino |
ex almacén |
|
ab Station |
ex gare |
ex station |
partenza stazione |
ex estación |
|
ab Waggon |
ex wagon |
ex truck/car |
partenza/franco vagone |
ex vagón |
|
Abänderung |
modification |
amendment |
modifica |
modificación |
|
abgestempelt |
estampillé |
stamped |
stampigliato |
timbrado |
|
abladen |
décharger |
to unload |
scaricare |
descargar |
|
abliefern |
délivrer |
to deliver |
consegnare |
entregar |
|
absenden |
expédier |
to dispatch |
spedire |
expedir |
|
Absender |
expéditeur |
consignor |
mittente |
expedidor |
|
Akkreditiv |
crédit documentaire |
documentary credit |
credito documentario |
crédito documentario |
|
Akzeptierung |
acceptation |
acceptance |
accettazione |
aceptación |
|
akzessorisch |
accessoire(ment) |
accessory |
accessorio |
accesorio |
|
an Bord |
abord |
on board |
a bordo |
abordo |
|
an Deck |
en pontée |
on deck |
sopracoperta |
sobre cubierta |
|
an Order |
à l'ordre |
to order |
all'ordine |
a la orden |
|
ankommen |
arriver |
to arrive |
arrivare/giungere |
llegar |
|
Annullierung |
annulation |
cancellation |
annullamento |
anulación |
|
Anzahlungsgarantie |
garantie de restitution d'acomptes |
advance payment guarantee |
garanzia per la restituzione d' acconti |
garantía de pago a cuenta |
|
Arbeitsfortschrittsausweis |
confirmation d'avancement des travaux |
work progress certificate |
certificato di avanzamento del lavoro |
certficado de progreso de trabajo |
|
Arbeitstag |
jour ouvrable |
working day |
giomo lavorativo |
día de trabajo |
|
auf erstes Verlangen |
à première réquisition |
on first demand |
a prima richiesta |
a primera demanda |
|
aufgeschobene Zahlung |
paiement différé |
deferred payment |
pagamento differito |
pago diferido |
|
Auftrag |
ordre |
order |
ordine |
orden |
|
Auftraggeber |
donneur d'ordre (commettant) |
principal |
committente, ordinante |
mandante |
|
Aushändigung |
remise/délivrance |
delivery/handing over/ surrender |
consegna / rimessa/recapito |
entrega |
|
ausstellen |
établir/émettre |
to issue |
emettere, rilasciare |
expedir/establecer |
|
Aussteller (von Wechseln) |
tireur |
drawer/maker |
traente |
girador |
|
Ausstellungsdatum |
date d'émission |
date of issue |
data di emissione |
fecha de emisión |
|
Aval |
aval |
guarantee/surety |
avallo |
aval |
|
Avis/Avisierung |
avis |
advice/notification |
avviso |
aviso |
|
avisieren |
aviser |
to advise |
avvisare |
avisar |
|
Bahn |
chemin de fer |
railway |
ferrovia |
ferrocarril |
|
Bahnfrachtbrief |
lettre de voiture ferroviaire |
railway bill/ railroad bill of lading |
lettera di vettura ferroviaria |
carta de porte ferroviaria |
|
Bankgarantie |
garantie bancaire |
bank guarantee |
garanzia bancaria |
garantía bancaria |
|
Bedingungen |
conditions |
terms/conditions |
condizioni |
condiciones |
|
beglaubigen |
légaliser |
to legalize |
legalizzare |
legalizar |
|
Begünstigter |
bénéficiaire |
beneficiary |
beneficiario |
beneficiario |
|
bei Sicht |
à vue |
at sight |
a vista |
a la vista |
|
beladen |
charger |
to load |
caricare |
cargar |
|
Beschädigung |
avarie |
average |
avaria |
avería |
|
bestätigen |
confirmer |
to confirm |
confermare |
confirmar |
|
bestätigtes Akkreditiv |
crédit documentaire confirmé |
confirmed L/C |
credito documentario confermato |
crédito documentario confirmado |
|
Bestätigung |
confirmation |
confirmation |
conferma |
confirmacion |
|
bevorschussen |
avancer (de l'argent) |
to advance |
concedere un anticipo |
anticipar |
|
bezahlen/bezahlt |
payer/pavé |
to pay/paid |
pagare/pagato |
pagar/pagado |
|
Bezeichnung |
désignation |
description |
descrizione |
descripción |
|
Bezogener |
tiré |
drawee |
trassato/trattario |
girado |
|
Bordkonnossement |
connaissement à bord |
on board 8/L |
polizza di carico per merce a bordo |
conocimiento de embarque a bordo |
|
Bruttogewicht |
poids boit |
gross weight |
peso lordo |
peso bruto |
|
Bürge |
garant/caution |
guarantor |
garante |
garante |
|
Bürgschaft |
cautionnement |
guarantee |
(atto di) fideiussione |
garantía |
|
CFR = Kosten + Fracht |
CFR =coût+fret |
CFR = cost + freight |
CFR = costo + nolo |
CFR =coste + flete |
|
Charter-Partie |
charte-partie |
charter party |
contratto di noleggio |
póliza de fletamento |
|
CIF = Kosten, Versicherung, Fracht |
CIF= coût + assurance + fret |
CIF= cost + insurance + freight |
CIF =costo + assicurazione + nolo |
CIF =coste + seguro + flete |
|
CIP = frachtfrei versichert |
CIP |
CIP = carriage and insurance paid to .. (+ place) |
CIP |
CIP |
|
circa |
environ |
about |
circa |
aproximadamente |
|
COD = Nachnahme |
COD = remboursement |
COD =cash on delivery |
COD = incasso alla consegna |
COD = reembolso |
|
CPT |
CPT |
CPT = carriage paid to … |
CPT=trasporto pagato fino |
CPT |
|
D/A= Dokumente gegen Akzept |
D/A =documents contre acceptation |
D/A = documents against acceptance |
D/A= document! contro accettazione |
D/A = documentos contra aceptación |
|
D/P = Dokumente gegen Zahlung |
D/P = documents contre paiement |
D/P = documents against payment |
D/P =documenti contro pagamento |
D/P = documentos contra pago |
|
Dampfer |
vapeur |
steamer (SS)vessel |
vapore |
vapor |
|
DDP = geliefert verzollt |
DDP = |
DDP = delivered duty paid |
DDP =consegnato imposte tasse pagate |
DDP = |
|
DEQ = geliefert ab Kai |
DEQ = |
DEQ = delivered ex quay |
DEQ =consegna sulla banchina |
DEQ = |
|
DES = geliefert ab Schiff |
DES = |
DES = delivered ex ship |
DES =consegna fueri della nave |
DES = |
|
Devisen |
devises |
foreign exchange/ foreign currency |
divise , valuta |
divisas (monedas extranjeras) |
|
diskontieren |
escompter |
to discount |
scontare |
descontar |
|
Dokumenten-Akkreditiv |
crédit documentaire |
documentary credit |
credito documentario |
crédito documentario |
|
Dokumentar-Inkasso |
encaissement documentaire |
documentary collection |
incasso documentario |
cobranza documentaria |
|
Dokumente |
documents |
documents |
documenti |
documentos |
|
Duplikat |
duplicata |
duplicate |
duplicato |
duplicado |
|
Durchkonnossement |
through B/L |
through B/L |
through B/L |
through B/L |
|
Eigenwechsel |
billet à ordre |
promissory note |
vaglia cambiario/ paghero |
pagare |
|
Eilgut |
grande vitesse |
express goods |
merce a grande vélocitá |
gran veiocidad |
|
Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumenten-Akkreditive |
Règles et Usances Uniformes relatives aux Crédits Documentaires |
Uniform Customs and Practice for Documentary Credits |
Norme ed Usi Uniformi relativi ai crediti documentari |
Reglas y usos uniformes para créditós documentarios |
|
Einheitliche Richtlinien für Inkassi |
Règles uniformes relatives aux encaissements |
Uniform Rules for Collections |
Norme Uniformi relative agli incassi documentari |
Reglas uniformes para cobranzas documentarias |
|
Einreden/ Einwendungen |
exceptions/ objections |
rights of objection and defense |
eccezioni/ obiezioni |
objeciones |
|
Einreichung |
présentation |
presentation |
presentazione |
presentación |
|
Eisenbahn-Frachtbrief |
lettre de voiture ferroviaire |
rail waybill |
lettera di vettura ferroviaria |
carta de porte ferroviaria |
|
Empfänger |
destinataire |
consignee |
destinatario |
destinatario |
|
Empfangsstempel |
timbre de réception |
reception stamp |
timbro di ricezione |
sello de recepción |
|
Erfüllungsgarantie |
garantie de bonne exécution |
performance bond |
garanzia di esecuzione |
garantía de cumpli-miento |
|
Erhöhung |
augmentation |
increase |
aumento |
aumento |
|
erlöschen |
expirer |
to expire |
scadere |
vencer |
|
Ermächtigung |
autorisation |
authorization |
autorizzazione |
autorización |
|
eröffnen |
ouvrir |
to open |
aprire |
abrir |
|
Exporteur |
exportateur |
exporter |
esportatore |
exportador |
|
Faktura |
facture |
invoice |
fattura |
factura |
|
Fälligkeit |
échéance |
maturity/due date |
scadenza |
vencimiento |
|
FAS= frei Längsseite des Schiffes |
FAS= franco le long du navire |
FAS= free alongside ship |
FAS= franco banchina nave |
FAS= libre al costado del barco |
|
FCA |
FCA = free carrier |
FCA |
FCA=franco corriere/vettore |
FCA |
|
FIO -frei ein und aus |
FIO -free in and out |
FlO -free in and out |
FlO-free in and out |
FlO-free in and out |
|
FOB= frei an Bord |
FOB= franco à bord |
FOB= free on board |
FOB =franco a bordo |
FOB =franco a bordo |
|
FOR/FOT = franko Waggon (heute FCA) |
FOR/FOT =franco wagon |
FOR/FOT =free on rail |
FOR/FOT = franco vagone |
FOR/FOT = franco muelle estación |
|
FPA= frei von Beschädigung |
FPA= franc d'avarie particulière |
FPA= free from particular average |
FPA= franco d'avaria particolare |
FPA = franco de avería particular |
|
Fracht |
fret |
freight |
nolo |
flete |
|
Frachtführer |
transporteur |
carrier |
vettore |
transportador/ transportista |
|
Frachtgut |
petite vitesse |
by goods train |
piccola velocita |
pequeña velocidad |
|
franko |
port payé |
freight paid |
porto pagato |
porte pagado |
|
franko Grenze |
franco frontière |
free border |
franco confine |
franco frontera |
|
Garantiesumme |
somme garantie |
guarantee amount |
somma garantitä |
cantidad de garantía |
|
Gegenakkreditiv |
crédit (back-to-back) (contre-crédit) |
back-to-back credit |
credito documentario (dorso a dorso) |
contra crédito documentario |
|
Generalpolice |
police d'abonnement |
floating policy |
polizza flottante |
póliza flotante |
|
Gerichtsstand |
for |
jurisdiction/ venue |
giurisdizione/foro di tribunale/competenza |
lugar de jurisdicción compétente |
|
Gewicht |
poids |
weight |
peso |
peso |
|
Gewichtsliste |
liste de poids |
weight list |
distinta pesi |
lista de pesos |
|
Gewichtszertifikat |
certificat de poids |
weight certificate |
certificato di peso |
certificado de peso |
|
gezogener Wechsel |
lettre de change |
draft |
cambiale / tratta |
letra de cambio |
|
gültig bis |
valable jusque |
valid until |
vaiido fino |
válido hasta |
|
Gültigkeitsdauer |
validité |
validity |
validita |
validez |
|
Hafen |
port |
port |
porto |
puerto |
|
Haftung |
responsabilité |
responsibility/liability |
responsabilitá |
responsabilidad |
|
Handelsfaktura |
facture commerciale |
commercial invoice |
fattura commerciale |
factura comercial |
|
Handelskammer |
chambre de commerce |
chamber of commerce |
camera di commercio |
cámara de comercio |
|
Handelskreditbrief |
lettre de crédit commerciale |
commercial letter of credit |
lettera di credito commerciale |
carta de crédito comercial |
|
Hauptschuldner |
débiteur principal |
chief debtor (parry liable) |
debitore principale |
deudor principal |
|
Hausluftfrachtbrief |
lettre de transport aérien émise par un transitaire ' |
house air waybill |
lettera di trasporto aereo emessa da uno spedizioniere |
guía aérea expedida por transportador |
|
Havarie |
avarie |
average |
avaria |
avería |
|
höhere Gewalt |
force majeure |
act of God |
forza maggiore |
fuerza mayor |
|
Importeur |
importateur |
importer |
importatore |
importador |
|
Inanspruchnahme |
appel/ demande de paiement |
claim |
domanda/richiesta di pagamento |
aviso/ demanda de pago |
|
Indossament |
endossement/ endos |
endorsement |
girata |
endoso |
|
indossieren |
endosser |
to endorse |
girare |
endosar |
|
Inhaber |
porteur |
bearer |
ponatore |
portador |
|
Inkasso |
encaissement |
collection |
incasso |
cobranza |
|
Käufer |
acheteur |
buyer |
acquirente/compratore |
comprador |
|
Kaufvertrag |
contrat d'achat |
contract/bill of sale |
contratto di compra-vendita |
contrato de compra-venta |
|
Kiste |
caisse |
case |
cassa |
caja |
|
Kollo = Paket |
colis |
package |
collo |
bulto |
|
kombinierter Transport |
transport combiné |
combined transport |
trasporto combinato |
transporte combinado |
|
Kommission |
commission |
commission |
commissione |
comisión |
|
Konnossement |
connaissement |
bill of lading |
polizza di carico |
conocimiento de embarque |
|
Konsularfaktura |
facture consulaire |
consular invoice |
fattura consolare |
factura consular |
|
Kontrakt |
contrat |
contract |
contratto |
contrato |
|
kostenfrei |
sans frais |
without charges |
senza spese |
sin gastos |
|
Kreditbrief |
lettre de crédit |
letter of credit |
lettera di credito |
carta de crédito |
|
Ladung |
cargaison |
cargo |
carico |
carga |
|
Lager/Lagerhaus |
magasin/entrepôt |
warehouse |
magazzino/deposito |
almacén |
|
Lagerempfangsschein |
récépissé d'entrepôt |
warehouse receipt |
ricevuta di deposito |
resguardo de almacén |
|
Lagerschein |
certificat d'entrepôt |
warehouse certificate |
certificato di deposito |
certificado de almacenaje |
|
Lastwagenfrachtbrief(CMR) |
lettre de transport routier (CMR) |
truck waybill (CMR) |
lettera di vettura per trasporto via strada (CMR) |
carta de porte de camión (CMR) |
|
Leistungssicherung |
engagement de prestation |
securing of performance |
garanzia di prestazione |
garantía de prestación de servicio |
|
Lieferant |
fournisseur |
supplier |
fornitore |
suministrador |
|
Lieferfrist |
délai de livraison |
time of delivery |
termine di consegna |
plazo de entrega |
|
Lieferschein |
bon de livraison |
delivery order |
bolletta di consegna |
orden de entrega |
|
lose |
en vrac |
in bulk |
alla rinfusa |
a granel |
|
Luftfracht |
fret aérien |
airfreight |
nolo aereo |
flete aéreo |
|
Luftfrachtbrief |
lettre de transport aérien |
air consignment note/ air waybill |
lettera di trasporto aereo |
carta de porte aéreo |
|
Luftpost |
poste aérienne |
air mail |
posta aerea |
correo aéreo |
|
Mängelrüge |
action de garantie |
notice of defects |
ricorso in garanzia |
reclamación por vicios |
|
Meldeadresse (notify) |
adresse à notifier |
notify address |
indirizzo per la notifica |
direcciôn para la notificaciôn |
|
Menge |
quantité |
quantity |
quantitá |
cantidad |
|
Muster |
échantillon |
sample |
campione |
muestra |
|
Negoziierung |
négociation |
negotiation |
negoziazione |
negociación |
|
Negoziierungsakkredi-tiv |
crédit documentaire négociable |
negotiable letter of credit |
credito documentario negoziabile |
crédito négociable |
|
Nettogewicht |
poids net |
net weight |
peso netto |
peso neto |
|
Notadresse |
recommandataire |
address in case of need |
indirizzo in caso di nécessitá |
dirección en caso de necesidad |
|
Offertegarantie |
garantie de soumission (caution provisoire) |
bid bond (tender bond) |
Bid Bond |
caución provisoria |
|
Order |
ordre |
order |
ordine |
orden |
|
Packliste |
colisage |
packing list |
distinta/lista d'imballo |
lista de embalaje |
|
Porto |
port |
postage |
porto |
franqueo |
|
Postquittung |
récépissé postal |
postal receipt |
ricevuta postale |
resguardo postal |
|
Proforma -Rechnung |
facture pro forma |
proforma invoice |
fattura proforma |
factura proforma |
|
Prolongation |
prolongation |
extension |
proroga |
prórroga |
|
Protest |
protêt |
protest |
protesta |
protesta |
|
Qualität |
qualité |
quality |
qualitá |
calidad |
|
Quittung |
reçu |
receipt |
quietanza/ricevuta |
recibo |
|
Rechnung |
facture |
invoice |
fattura |
factura |
|
Regress |
recours |
recourse ' |
rivalsa/regresso |
recurso |
|
rein |
net |
clean |
netto/pulito |
limpio |
|
Revers (Haftungserklärung) |
lettre reversale |
letter of indemnity |
modulo di rivalsa |
carta de indemnidad |
|
revolvierendes Akkreditiv |
crédit documentaire renouvelable/revolving |
revolving credit |
credito documentario rotativo |
crédito rotativo/ renovable |
|
Risiko |
risque |
risk |
rischio |
riesgo |
|
Sammelwaggon |
wagon de groupage |
combined load |
vagone collettame |
vagón colectivo |
|
Schifffahrtsgesellschaft |
compagnie maritime |
shipping company |
compagnia marittima |
compania marítimo |
|
Seefracht |
fret maritime |
sea freight |
nolo marittimo |
flete maritime |
|
seemäßige Verpackung |
emballage maritime |
seaworthy packing |
imballaggio marittimo |
embalaje marítimo |
|
senden |
envoyer |
to send/dispatch |
inviare |
enviar |
|
Sichtakkreditiv |
crédit documentaire à vue |
sight letter of credit |
credito documentario a vista |
crédito documentario a la vista |
|
Spediteur |
transitaire |
forwarder/ forwarding agent |
spedizioniere |
agente de transportes |
|
Spediteur-Übernahme-Bescheinigung |
attestation de prise en charge du transitaire |
forwarder's certificate of receipt |
ricevuta di presa in consegna dello spedizioniere |
certificado de recibo del agente de transportes |
|
Spediteurbescheinigung |
récépissé du transitaire |
forwarder's receipt |
ricevuta del trasportatore |
recibo de un agente de transportes |
|
Spesen |
frais |
charges |
spese |
gastos |
|
SRCC=Streik. Aufruhr. politische Unruhen |
SRCC=grèves. émeutes. troubles civils |
SRCC=strikes, riots. civil commotions |
SRCC= scioperi. ammutinamenti e sommosse civili |
SRCC= huelgas, motines, conmociones civiles |
|
Streik |
grève |
strike |
sciopero |
huelga |
|
Teilgarantie |
garantie partielle |
partial guarantee |
garanzia parziale |
garantía parcial |
|
Teilsendung/ Teillieferung |
livraison partielle |
partial delivery |
fornitura parziale |
envío parcial |
|
Telegramm |
télégramme |
telegram |
telegramma |
telegrama |
|
Telex |
télex |
telex |
telex |
télex |
|
TPND = Diebstahl, Plünderung, Abhandenkommen |
TPND=vol. pillage. disparition |
TPND=theft. pilferage. non-delivery |
TPND = furto, saccheggio. mancata consegna |
TPND=robo, pillaje y falta de entrega |
|
Trane |
traite |
draft |
tratta |
letra de cambio |
|
Übersetzung |
traduction |
translation |
traduzione |
traducción |
|
übertragbar |
transférable |
transferable |
trasferibile |
transferible |
|
Übertragung |
transfert |
transfer |
trasferimento |
transferencia |
|
Umladung |
transbordement |
transshipment |
trasbordo |
transbordo |
|
unbestätigtes Akkreditiv |
crédit documentaire non confirmé |
unconfirmed letter of credit |
credito documentario non confermato |
crédito documentario no confirmado |
|
unfranko |
port dû |
freight unpaid |
porto assegnato |
porte debido |
|
Unstimmigkeit |
divergence |
discrepancy |
irregolaritá |
divergencia |
|
unter Deck |
sous le pont/en cale |
under deck |
sottocoperta |
bajo cubierta |
|
unwiderruflich |
irrévocable |
irrevocable |
irrevocabile |
irrèvocable |
|
Ursprungszeugnis |
certificat d'origine |
certificate of origin |
certificato d'origine |
certificado de origen |
|
Valuta |
valeur |
value |
valuta |
valor |
|
Verbindlichkeit |
obligation |
liability |
impegno/responsabilita |
obligación |
|
Verfalldatum (für Akkreditive) |
date d'expiration |
expiry date |
data di scadenza (per crediti documentari) |
vencimiento |
|
Verfalldatum (für Wechsel) |
date d'échéance (pour lettre de change) |
due date/maturity date |
data di scadenza (per tratta) |
fecha de vencimiento |
|
Verkäufer |
vendeur |
seller |
venditore |
vendedor |
|
Verladedatum |
date de chargement |
date of loading |
data di carico |
fecha de embarque |
|
Verlängerung Verpackung |
prorogation emballage |
extension packing |
proroga imballaggio |
prórroga embalaje |
|
Verpflichtung |
engagement |
undertaking |
impegno |
compromiso |
|
verschiffen |
embarquer |
to ship |
imbarcare |
embarcar |
|
Verschiffungsdatum |
date d'embarquement |
date of shipment |
data d'imbarco |
fecha de embarque |
|
versichern |
assurer |
to insure |
assicurare |
asegurar |
|
Versicherung gegen alle Risiken |
assurance contre tous risques |
insurance against all risks |
assicurazione contro tutti i rischi |
seguro contra todo riesgo |
|
Versicherungsdeklaration |
déclaration d'assurance |
insurance declaration |
dichiarazione d'assicurazione |
declaración de seguro |
|
Versicherungspolice |
police d'assurance |
insurance policy |
polizza d'assicurazione |
póliza de seguro |
|
Versicherungszertifikat |
certificat d'assurance |
insurance certificate |
certificato d'assicurazione |
certificado de seguro |
|
verstauen |
arrimer |
to stow |
stivare |
estibar |
|
voller Satz |
jeu complet |
full set |
gioco complete |
juego complêto |
|
vorausbezahlt |
payé d'avance |
prepaid |
prepagato |
pagado por anticipado |
|
Vorbehalt |
réserve |
reserve |
riserva |
rèserva |
|
Vorlage |
présentation |
presentation |
presentazione |
presentación |
|
Vorweisung |
présentation |
presentation |
presentazione |
presentación |
|
WA (WPA) = einschließlich Beschädigung |
WA (WPA) = avec avarie particulière |
WA(WPA)-with particular average |
ÇA (CAP)/WA (WPA) -con avaria particolare |
WA (WPA) -avería particular |
|
Waggon |
wagon |
railway car |
vagone |
vagón |
|
Währung |
monnaie |
currency |
moneta |
moneda |
|
Ware |
marchandise |
goods/merchandise |
merce |
mercancía |
|
Wechsel |
lettre de change |
bill of exchange |
cambiale |
letra de cambio |
|
Wert |
valeur |
value |
valore/valuta |
valor |
|
widerruflich |
révocable |
revocable |
revocabile |
revocable |
|
wiegen |
peser |
to weigh |
pesare |
pesar |
|
Zahlung |
paiement |
payment |
pagamento |
pago |
|
Zahlung bei erster Vorweisung |
payable sur première présentation |
payment on first presentation |
pagamento a prima presentazione |
pago a la primera presentación |
|
Zahlungsverpflichtung |
engagement de paiement |
payment obligation |
impegno di pagamento |
obligación de pago |
|
Zahlungsziel |
délai de paiement |
date of payment |
termine di pagamento |
plazo para el pago |
|
Zession |
cession |
assignment of proceeds |
cessione |
cesión |
|
Zollgebühr |
droits de douane |
customs duty |
diritti doganali |
derechos de aduana |
|
zu getreuen Händen |
à titre fiduciaire |
in trust |
in fiducia/ a titolo fiduciario |
a título fiduciario |
|
zurückweisen |
refuser approbation |
to reject |
rifiutare |
rehusar |
|
Zustimmung |
approbation |
approval |
approvazione |
aprobación |
|
Zweitbegünstigter |
deuxième bénéficiaire |
second beneficiary |
secondo beneficiario |
segundo beneficiario |
Ursprüngliche Liste erstellt von der "Schweizerische Bankgesellschaft" Die Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch wurden nachträglich bearbeitet.
Ursprüngliche Liste erstellt von der "Schweizerische Bankgesellschaft"
Die Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch wurden nachträglich bearbeitet.